原创
中国、日本、美国专业书籍阅读感受
2009-1-19 14:46
3683
8
8
分类:
工程师职场
刚才看一本日本出版的《编辑力》,作者是一位有着几十年图书杂志编辑经验的媒体从业者。发现从中很多内容都是带我入媒体行业的老师平日里经常口头传授的一些媒体运作技巧。进而想起前段时间看到一些日本出版的专业书籍,如《半导体基础》《机电一体化》,并对比自己看的一些国内专业书籍如《杂志学》《SMT电子质量检测组装与控制》《电子组装技术》。国人在写书风格上与日本人有着很大的不同。 日本的专业人士写书,根据我个人的阅读经验有以下特点:
1.易懂。 他们在写专业书籍的时候,会使用大量的图示和对比。甚至在写企业Catlog的时候也非常注重这点。比如Omron公司在写一本《安全指南-制造现场的安全对策》的时候大量应用了漫画儿等表现手法,将国际领先的工业安全理念生动形象的灌输给国内企业技术人员和读者。而国人写书,强调“高深、浩瀚”,我们中国人写书习惯写复杂,不复杂不足以表现作者深厚的技术功底。而读者也是这样,不是抱着一本厚厚的,凡人看不懂的专业书籍去读就不能向旁人展现自己的良好学习形象,甚至有人会取笑某些技术菜鸟和行业新人去阅读的那些书写简明、理解容易的专业技术书籍。我疑惑了,我们的图书作者和读者是以表现自己为目的还是以快速传播知识、掌握知识为目的。
2.注重传播经验。日本人做事情做人我个人看法可以以两个字总结:精细。按照这种风格按推测,他们写书也应该如此。然而恰恰相反,以我阅读的这基本日本出版的专业书籍来看,都没有很浩瀚的去涵盖所要传播知识的所有领域和细枝末节,都是注重经验传播和感受共享。举例,《编辑力》这本书里有这样一段“编辑要联系、结合人与人只间,从中发现新的可能性,因此不会哄人不行。只要有人提出建议,总要想办法去接触,往往因此发展出各种关系,从对话中产生创意。例如,安排专家与作家见面,介绍书店给电视业界的人,虽然不一定有立竿见影的效果,但是能让双方得到某种刺激,计划因此而产生,同时找到了最佳写手。人脉网络这样绕上几圈,取材的对象也丰富多了。” 我们看到字字句句都是自己若干年经验的总结和传播,这些东西在大学是学不到的,在国内出版的专业书籍上也很少见到。而有幸看到的读者则能受益非浅。我本人就是他描述的这段作为编辑的一个基本素质最大的受益人,但我不是从书上看到的,而是几年以前带我入行的老师言传身教的。而我的老师,一个社会学硕士、哲学学士的才情女人,在需要要有着深厚的技术功底才有可能做的很好的工业媒体领域做的风生水起,做哪行都能搞的行业里热热闹闹人尽皆知。但是,她也在犯者国人写书同样的毛病。记着一次一个客户邀请我们去做企业市场部软文及其它推广宣传方法的培训,她特意准备了一个星期,列出了一个很长的List,面面俱到。到了客户那里,讲了足足3个小时,几乎涵盖了市场部门在软文及其它推广方面需要具备的所有部分。但我听完后特别差异,这与我了解到的她的实战水平远远不同。而客户听完后,说实话,我感觉还是云里雾里。后又看到一本国内某位知名杂志社总编撰写的《杂志学》,本书看完了我明白什么是杂志了,杂志都涵盖了那些方面,做一本杂志的内容都需要什么流程,具备那些要素。但是我敢说,看完此书后,如果要理解到一个编辑的基本要素是“人”,要理解创意产生于与读者、客户的不停交流当中,除了你遇到一位好老师或者读到了类似于我正在读的这本《编辑力》的书籍之外,您就只能寄希望于自己天生具备媒体从业人员素质能很快进入角色或者经过漫长的行业积累磕碰去领悟到了。
再简单谈几句美国人写的东西,就说我当年在学习MCSE的时候看Microsoft公司出版课程教材,基本美国人写的专业书籍注重案例和实验,体系清楚解释简单。概念完毕就是图示,图示完毕就是实验。力争每个知识点都让你迅速掌握可以很快进入实战应用。他们很擅长用图,更擅长图和类比融合来说明复杂概念。我的专业是财务会计,我在读一本儿Eddie Kee写的网络图解的时候,基本上一遍就能全部理解很多网络基础概念。比如他们用火车调车场的图示,来解释基于令牌的网络,让我这个有财经知识的读者在这个知识点上没有遇到任何困难。而同样我遇到一个学金融的计算机爱好者看一本儿国内大学教材《网络基础》,则翻看了多遍还是迷迷糊糊。
最后我要说明,我是中国人,绝对不崇洋媚外。也没有贬低自己国人的意思。中国要想飞速发展少不了国人持续学习进行知识更新和积累,而我们自己的书籍、教材、课本、企业Catlog让人看着确实头疼。当然,近些年也出了了不少我认为非常优秀的书籍。以媒体专业书籍举例,《男人装》主编瘦马写的一本《幕后的策动:时尚编辑入门手册》及新周刊令狐磊写的《杂志癖》就成为我这个从财经到IT,又从IT入到工业媒体新兵很好的入门手册:)
文章评论(0条评论)
登录后参与讨论