英文 job interview 在字典上翻译叫“面试", 但我认为中国所谓的”面试",从形式到内容上,都未必与我在美国所见到过的 job interview 是一回事。在中国我没有赶上这个,虽然换过5个工作,都没有招聘经历。
在美国第一个工作从1997年开始谈起的时候,对方还没有成立一家公司,所以也无所谓招聘。一个台湾出生的工程师用中文交谈了一下,接了一个设计任务-CMOS成像器芯片的控制器电路,有报酬的算委托设计。设计过程都是在网上交互的,完成的数据也是在网上传送的,这在当时的中国还算比较新奇。 这个设计被用在CMOS成像器样品芯片上,获得了成功。他们据此芯片集资创立了一家新公司,我就成为新公司从美国以外招聘的第一名雇员。 如果那次交谈就算interview,设计算是 "笔试",也没有什么竞争对手。因为他们没有集到资之前手头拮据,当时在美国是雇不到人干这活儿的。
新公司上升期频频招聘,倒见识了一下 interview 电子工程师的过程,尤其是招聘从中国大陆来的,公司愿意我来参与。第一步当然是送履历 resume,公司认为有兴趣的人,就被请来面 interview。因为美国一般都是跨城市或州招聘,还有从外国来应聘的,所以公司都付旅费。第一件事是向应聘者介绍公司的情况,产品/资本/背景/技术/构成,招聘职位的工作内容和环境等等,小公司老板就亲自出马了。然后参观公司,一个个房间介绍交谈。最后与老板谈话,大概是报酬福利之类的话题,就不得而知了,总共大概要花一整天时间。interview 前,每个在职人员都已经得到了被招聘者的 resume,所以每个房间的交谈都有一定的准备。事后老板或有关的人员到每个房间询问对被招聘者的印象,你可以报告你是否需要这样的助手或工作伙伴。以后公司可以决定是否发 offer,应聘者可以选择是否接受。我为什么不愿意用”面试"这个词,因为我觉得 interview 应该是双向的,互相介绍互相选择。中文的"面试"从字面上不包括双向的含意。
当我们这个公司关闭之后,原来的老板想把主要技术人员作为一个设计团队带进RED公司,所以就没有逐个的招聘过程。但最后有一个集体的 interview,是由吉姆-詹纳徳 Jim Jannard 主持的。在会议室里,首先一名律师向每个人发了一份协议。内容是今天在会议中互相介绍的内容,不得在其他场合向第三方透露,要求每人签了字。然后吉姆介绍了公司,各部门的负责人,以及产品/技术/发展前景等等。那天吉姆穿的是T恤牛仔裤和运动鞋,谈话非常坦率和信任。然后每个人介绍了自己的背景和技术特长,我自我介绍后吉姆说他对中国只知道有两个城市,北京和上海。公司的每个工作间都参观了,但因为人比较多,就没有一一交谈。下午参观在附近的一个生产OAKLEY太阳镜的工厂。里面有一座RED数字电影的放映厅,看了一段RED ONE拍摄的4K高清数字电影短片,音响和画面都相当震撼。
可能是因为这些招聘对象是工程师和科学家,所以大家双方都不太拘束。不象秘书销售之类的招聘,要求服装仪态言辞等等。有的老板可能更倾向怪了怪气的工程师,认为这样的人可能更有创造性。更没听说过有什么"笔试“,其实我认为中国的"笔试”就是因为应聘的人太多,多设一道门坎人事部门减少工作量而已。除非招聘的职务是做文字工作的,要看一下文字表达能力。网上常见到网友问笔试题如何回答,我认为都是知识类题目,你作过相近工作的自然就知道,不表示学问和能力。这种"笔试“可能会把真正有用的人才挡在外面,也表示了公司或公司老板是属于某个类型的。
用户1237293 2013-4-15 11:38
用户1112667 2013-3-8 16:13
用户1558049 2012-5-31 12:08
用户1505899 2012-4-6 09:57
用户1632992 2012-1-31 09:33
用户1321860 2011-12-11 13:50
用户1636189 2011-12-6 09:55
用户1493317 2011-12-1 14:09
用户1277994 2011-11-29 16:23
用户1596741 2011-11-29 13:05