Victor3050 发表于 2006-06-15 03:55:49
陶先生:
我这里有几个问题想请教一下:
我是学自控的,对电视,无线电这方面是外行,可能问题很幼稚:
1)现在在北美Closed Caption已经很普遍了,中国何时也能有Closed Caption?
2) 北美是NTSC, 而中国是PAL,在北美的有Closed Caption的电视节目,在中国如何能看到Closed Caption?
3) 能够有简单的办法把北美的有Closed Caption的节目源(如录像带)转换为在中国能看到Closed Caption的电视节目吗?
谢谢
回答:
Closed Caption 一般称为字幕显示,也叫“CCD”。CCD最早进行节目广播的时
候,主要是为聋哑人服务的,但现在已经普遍化了,并且美国政府要求,凡是14寸以
上的电视机都要装有CCD功能。CCD广播是图文电视技术应用其中的一个内容,图文电视在国外作为信息广播应用非常广,但在国内却一直发展不起来。首先,我简单介绍一下图文电视的工作原理,图文电视广播就是在原有电视广播的基础上,充分利用原有的技术资源,在电视场扫描期间额外传输其它信息,具体技术是在场扫描逆程的第21~23行位置增加数字信号传输功能,把原来在21~23行位置只用来传输行同步脉冲功能,改变成能同时传送二进制脉冲数字信号功能,而场扫描逆程的前第21行一般不用,用来积分作为场同步信号,后两行也不能用,只能用来作为场积分放电时间。由于用来作为传输数字信号信息的时间非常短,只有一到三行的时间(每行正程扫描时间大约50微秒),并且调制方法也很简单,一般都用调幅,所以传送数据的码率非常低,一般只有几Kbi/S,只能用来传送文字信号,或图表。 对于传送文字,实际上还是传送文字的代码,即:字库是安装在电视接收机CPU的存储器里,发送方只需传送读取字库数据的编码(即代码)。对与英文只有26个字母,代码非常简单,字库非常小,传输也非常方便,但对于实现中文CCD,最少需要3500个汉字代码,字库非常
大,传送起来也很困难,如果进行字幕实时传播,因码率太低很难实现字幕同步显
示,或者文不对题。所以,中文的“Closed Caption ”电视节目基本还没有实现,但随着数字电视技术的发展,码率低的问题已经基本解决,现在中文的“Closed Caption”在技术上已经没有问题了,但还要运营商在制作电视节目时候有兴趣才有可能出现中文“Closed Caption ”电视节目,或中国政府强制要求才会有人采用。不对,请指正!
用户1014459 2008-9-3 10:44
2) 北美是NTSC, 而中国是PAL,在北美的有Closed Caption的电视节目,在中国如何能看到Closed Caption?
3) 能够有简单的办法把北美的有Closed Caption的节目源(如录像带)转换为在中国能看到Closed Caption的电视节目吗?
我来斗胆回复一下您的问题:
2)首先我们现在看到的电视机基本都是多制式的了,也就是说PAL NTSC都可以接收,所以这个问题和PAL NTSC无关,而是取决于你的电视是否有解Closed Caption的功能,如果你的电视是在国内市场销售的,那么基本上是不会有的;但是很多国内电视厂商生产的出口美国的电视机,基本上肯定是有这个功能的,关键是你能不能买到;
3)这个问题看了前面两个问题就明白了,首先国内销售的电视机没有个这个功能模块,其次如果你的电视能解Closed Caption,那么不需要转换也是可以接收北美的节目源的;因此转换一说不存在;
用户1335492 2007-11-8 15:40
不知道楼主为什么要看closed caption?
closed caption要相应的电视机或者closed caption专用的解码盒来显示.而这些设备在国内基本没地方买.
用户1291880 2007-5-26 18:52
谢谢哦
希望以后您能多多帮助啊
用户1280654 2007-4-3 13:47
从你的博客学到了不少东西,受教了,谢谢!
用户1241605 2006-6-20 20:41
陶先生:
非常感谢您在百忙之中回答我的问题。
如有时间,下面两个问题可否也请给予指教?
2) 北美是NTSC, 而中国是PAL,在北美的有Closed Caption的电视节目,在中国如何能看到Closed Caption?
3) 能够有简单的办法把北美的有Closed Caption的节目源(如录像带)转换为在中国能看到Closed Caption的电视节目吗?
我的信箱是:Chunsheng.Lin@tateandlyle.com 能否给我发封信,告知您的联系方法,我还有一些事情要向您请教。
谢谢